Gestaltnet.net, ¡seis meses de vida!
Cumplidos casi los primeros 6 meses de vida de Gestaltnet.net es hora de hacer un poco de balance.
Después de un gran esfuerzo por poner esto en marcha, nuestro y de colegas y compañeros a los que agradecemos toda la implicación y el tiempo dedicado, ¡por fin llevamos casi 6 meses en marcha!
Pensamos que puede ser interesante dejar por escrito la actividad de la página, para que todos podais saber cómo está tomando forma este proyecto que es para todos.
Hacemos a continuación un "resumen de resultados".
Visitas a la página y miembros
Desde su creación en mayo de 2008, Gestaltnet.net ha tenido 10.250 visitas. Una cifra más útil es saber que en el momento de escribir esto estamos teniendo una media aproximada de 100 visitas al dia (de personas diferentes), con picos de más de 200 visitas diarias. Teniendo en cuenta lo específico del tema y lo joven que es la página ¡es mucho!
Las visitas provienen, por orden de mayor a menor presencia, de España, México, Argentina, Perú, Colombia, Venezuela, Chile, Bolivia, Costa Rica, Estados Unidos, y 30 países más.
En este momento somos 159 miembros. De estos miembros, algunos han aportado material (artículos, anuncios de cursos, etc.), otros han rellenado su perfil con su nombre, fotos, presentación y manera de contactar con ellos, y otros sencillamente han puesto su nombre y nada más. Lógicamente, quien más presencia tiene (aportando información), más "visible" está en la red, especialmente a través de las búsquedas de Google y otros buscadores.
Presencia en Google
Podemos decir que Gestaltnet.net está muy bien "colocada" en Google y otros buscadores, es decir, que Gestaltnet.net aparece en las primeras posiciones de las búsquedas cuando se buscan términos relacionados con la terapia Gestalt. Es interesante que muchas de estas palabras clave son nombre propios de miembros de Gestaltnet o autores citados. Para muchos de nuestros miembros, en especial de los más activos, Gestaltnet.net aparece en las primeras posiciones de los resultados de Google cuando se hace una búsqueda con su nombre.
Laboratorio de traducción y trabajo colaborativo
El proyecto Laboratorio de Traducción lleva en marcha un mes. Tiene como objetivo acercar a los gestaltistas hispanohablantes el tremendo acervo existente en otras lenguas, al que a menudo es difícil tener acceso. Todo el mundo puede colaborar en las traducciones, bien traduciendo, revisando, o proponiendo textos.
De momento ya han visto la luz 3 traducciones de artículos salidos de nuestro Laboratorio, y hay 4 más en proceso. Muchas gracias a todos los colaboradores por el esfuerzo realizado y por poner el resultado de su trabajo a disposición de todos.

